Acair Books are delighted to announce the publication of ‘Crotal Ruadh - Red Lichen’, a striking first collection of Gaelic Poetry from rising prize-winning writer Sandaidh/Sandy NicDhòmhnaill Jones. 

Internationally renowned poet Prof. Meg Bateman will be the guest speaker when ‘Crotal Ruadh’ is formally launched during the ‘Rannsachadh na Gàidhlig’ - ‘Researching Gaelic” conference at Sabhal Mòr Ostaig tomorrow  (Friday 24 June). 

There will be a second publicity event at the tuition music festival Ceòlas in South Uist on 1 July, and subsequent appearances at other Mòds, musical and literary events in the coming months.

Sandy is a singer, composer and harpist as well as a writer, with a home in the Isle of South Uist and deep affinities with the Hebrides.  This versatile collection of Gaelic poetry displays an exceptional range of forms, moods, styles and subjects.  It includes several poems in traditional Gaelic rhythm and rhyme schemes, as well as others in free verse.  A bilingual volume, it features Sandy’s translations into English, and also includes her own original music for poems composed as songs. 

Acair manager Agnes Rennie said;
“Sandy’s collected poems are both charming and challenging and bring a dynamic new voice to contemporary Gaelic writing.”

Renowned Gaelic poet Aonghas MacNeacail wrote in his foreword to the book:  ‘It was clear that the idiom and meaning of poetry coursed through every piece of her writing that I read. Sandy has a well-judged touch for adding unusual, and sometimes witty or skittish twists to the concepts in the poetry.’

Looking forward to the launch, Sandy said: “I am simply delighted to see ‘Crotal Ruadh’ in print.  Creating this collection of poetry has felt like a gradual, tenacious process of colourful, close embrace - like the growth of lichen. 

"I am very honoured that Acair agreed to publish my first collection of Gaelic poetry, and also very grateful to the Gaelic Books Council for sponsoring my writing under their ‘New Writers’ scheme, and supporting the publication of ‘Crotal Ruadh’.

"I am looking forward greatly to the launch and the publicity events in coming weeks, and to meeting people who share my love of Gaelic poetry and music.  I hope the translations will make the poetry accessible to those without Gaelic, or still learning.”

‘Crotal Ruadh - Red Lichen’ is now available from www.acairbooks.com